关于我们

首页 > 关于我们 > 新闻
新闻

Letter to HFI students-12,Feb.|致华附国际部全体学生的一封信

2020.02.13

Dear students,

亲爱的同学们,



I hope you and your families are all keeping well, mentally and physically, during these difficult times. The situation with the coronavirus right now is unique and presents great challenges: for daily life, for work, and of course for education. Like other schools, we have been planning how to cope with the situation and ensure that you keep up with your learning during these difficult times. I'm writing this email now to make you aware some of these plans and what will be happening over the coming weeks.

我希望你和你的家人在这段困难时期都能保持良好的精神和身体状况。目前突发的冠状病毒的情况,对日常生活,对工作,当然也对教育提出了巨大的挑战。和其他学校一样,我们已经在计划如何应对这种情况,确保大家在困难时期能跟上学习进度。我现在写这封信是为了让你了解这些计划以及未来几周的事情。



School was supposed to start again, as you will know, on 10 February (this week). Initially, this was delayed to 17 February, though this date has now changed again. 17 February, however, remains the 'start' date inasmuch as that is when online teaching will begin. Your teachers should have shared with you study assignments and tasks for this week, to help you keep up with your learning and to prepare for the online classes next week. The earliest date that school will begin remains uncertain, which means online classes will continue for some time. We (teachers, non-teaching staff, and you, the students) therefore need to work hard to make sure the online classes are effective.

学校原定于2月10日(本周)重新开学。起初,这被推迟到2月17日,现在这个日期又改变了。然而,2月17日仍然是“开始”的日子,因为那是网络教学开始的日子。老师们应该已经和大家分享了本周的学习任务,帮助你跟上学习进度,为下周的在线课程做准备。具体开学日期仍待进一步通知,这意味着在线课程将持续一段时间。我们所有教职员工及学生需要努力确保在线课程是有效的。



Online classes are, of course, very different from regular classes, and teachers at HFI, like many of you, are less familiar with this kind of learning. However, as befits the mission of HFI, we are embracing these challenges and are excited about overcoming them and continuing to provide you with high quality education. There will, of course, be many difficulties and problems along the way, and teachers will be in regular contact with you to get feedback about what is working and what can be improved. At this time, it is important for you to see the challenges as difficulties to overcome, and to realise that HFI teachers and staff are doing the very best that they can.

当然,在线课程与常规课程有很大的不同,HFI的老师和你们许多人一样,对这种学习不太熟悉。然而,我们正在迎接这些挑战,并为克服这些挑战而兴奋,继续为您提供高质量的教育,这也是HFI一直以来的使命。当然,在这个过程中会遇到很多困难和问题,老师们会定期与你联系收集反馈,去了解哪些是有效的做法,哪些是可以改进的。在这个时候,重要的是你要把这些挑战看作是要克服的困难,并意识到HFI的老师和工作人员正在尽他们所能。



In order to ensure that online classes can be given effectively, we have subscribed to two platforms. We have used these platforms successfully already to hold staff meetings as we plan for the online classes. Many of your teachers will already have reached out to you through these platforms, and those who haven't should do so this week to trial them and ensure they will be successful for online classes. Teachers will choose which of these two platforms works best for their classes, and will keep the other as a back-up, so be prepared to use both.

为了保证在线课程的有效开展,我们已经订阅了两个平台。我们已经成功地利用它们台来召开员工会议,为在线课程做准备。很多老师可能已经通过这些平台联系过你了,那些没有联系过的老师应该会在本周尝试一下,确保他们在网络课程上取得成功。教师将选择这两个平台中最适合他们的课程,并将另一个作为备用,所以两个平台的使用都要做好准备。



Your teachers will be taking different approaches to online classes, depending on the subject and their own teaching style. In general, teachers will be giving you more 'offline' work than normal, since for online classes most of the learning is going to happen before the online sessions, with the online sessions themselves used to clarify, give further detail or information, or to answer questions. Please make sure you complete all the offline work that is set, and remember that it is not the same as homework, since it is often the primary means of learning rather than a simple reinforcement of learning.

老师们将根据任教学科和他们自己的教学风格,采取不同的在线课程方法。一般来说,老师会给你比平时更多的“离线”作业,因为在线课程的大部分学习将发生在在线课程之前,在线课程本身用于阐明澄清、提供进一步的细节或信息,答疑。请确保你完成了所有布置的线下作业,并记住它们与家庭作业不同,因为它基本上是主要的学习手段,而不是简单的学习强化。



The schedule for online classes will broadly follow the regular timetable. The schedule is the same each day. This routine will make it easier for you to engage fully with the classes. According to this schedule, there is a shortened lunch, which might be a bit difficult to get used to; however, getting through the lessons in a shorter time period will help you complete the offline work more effectively. There are no double periods in this schedule, and all classes start on the hour. It depends very much on the approach of the teacher and what works best for the class and the content. A shorter online session means more time is available for offline work. It also gives you and the teacher more time to communicate via other means.

每天的安排都是一样的。这个惯例会让你更容易全身心投入到课堂中去。根据这个时间表,午餐时间缩短了,可能有点难以适应;然而,在更短的时间内完成在线课程将帮助你更有效地完成离线下学习。这个课表中没有两节连堂,所有的课都是整点上课。课时在很大程度上取决于老师的方法,以及什么最适合该课堂和内容。较短的在线时间意味着有更多的时间用于线下学习。它也给你和老师更多的时间通过其他方式交流。



I said that teachers will be seeking regular feedback. I will also be reaching out to everyone - both teachers and students - to get feedback and understand what works (so I can let other teachers know) and what doesn't (so I can try to help fix it). Please feel free to contact me at any time if you want to give feedback which you think would be helpful. One way to do this is by email. Another way to do this is directly, via an online meeting. If you wish to meet me for a session, either individually or with other students, please send me a message and I will arrange it.

我说过老师们会定期寻求反馈。我也会接触到每一个人——包括老师和学生——以获得反馈,并了解什么是有效的(这样我就可以让其他老师知道),什么是无效的(这样我就可以试着帮助解决问题)。如果你想提供你认为有帮助的反馈,请随时与我联系。一种方法是通过电子邮件。另一种方法是直接通过视频会议,无论是一对一或与其他学生一起同我开会都可以。发信息给我后,我会安排。



You are probably concerned about assessment during this period. Summative assessment is of course going to be difficult. Summative tests are not going to be possible, but other summative assessment such as written essays or reports are still possible. Teachers are likely to use more formative assessment than usual, in order to gauge how well you are doing with the online classes and to get feedback on how they can improve. The next grading period is still a long way away, though teachers may have to use formative assessment to count for that grading period. Teachers will readjust their assessment plans when they are sure of the return to school date.

在此期间,同学们可能会关心评估问题。总结性评估当然会是困难的,比如总结性测试是不可能的,但其他总结性评估,如书面论文或报告仍然是可能的。老师们可能会使用比平时更多的形成性评估,以评估你在网络课程上做得如何,并得到关于他们如何改进的反馈。尽管教师当前可能只能使用形成性评价给大家打分,但离下一个评分阶段还有相当长一段时间。在开学日期确定后,教师将重新调整他们的评估计划。



I hope you enjoy the online classes as much as you enjoy the regular classes at HFI. To reiterate, feel free to get in touch with me, at any time, if you have any questions or concerns or feedback.

衷心希望大家能像享受HFI的常规课程一样享受在线课程。再次重申,如果同学们有任何问题,顾虑或反馈,请随时与我联系。



Regards,

诚挚的问候,



Sheldon Smith

Principal

International Dept

Affiliated High School of South China Normal University

谢尔登•史密斯

学术校长

华南师范大学附属中学国际部